Иисус Тебе буду послушен,
Однажды сам себе сказал.
Соблазны мира мне не нужны,
Ты путь мне к счастью указал.
Дорога узкая ,но всё же,
По ней буду идти вперёд.
Тебе буду всегда послушен,
Буду таким-как Твой народ.
Шаг влево и уже в пустыне,
Взгляну назад-столб соляной.
Свой крест нести с Тобой несложно,
Вся жизнь-как непрерывный бой.
А раньше было вроде легче,
Жизнь-как река,я щепка в ней.
Куда течёт-я по теченью,
Так думал-до скончанья дней.
Стало сейчас сложней намного,
Гребу-то вверх,то поперёк,
А иногда собрав все силы
Мне нужно броситься не дзот.
Но как ни странно,а я счастлив,
Могу отбить любой удар.
Я закалился,стал я крепче,
Господь любовь и силы дал.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".